Zin francophone

livres-a-telecharger

Zin* de bakasable

Ce soir, c’est pas que j’ai attrapé le black, mais disons que je serais prêt à niaiser dans quelque aubette sans routier le soir de Noël plutôt qu’à supporter les alphabètes de la bonne société que mon âge cochon indispose. Il est vrai que je chique de la gomme à l’heure des petits toasts au caviar, sous lequel d’ailleurs reposent nos milliers de petits cadavres; pensez-y! A ce propos, et sans vouloir trop me montrer gros doigt, les bacs à sable regorgent aussi d’un nombre incalculable de cadavres qu’il s’agit de ne jamais déterrer, les enfants en ont besoin pour stimuler leur appétit vorace de mises en situation improbables mais toujours (im)pertinentes. A l’heure de la dinde, je passe au salon où le routier aurait quand même foutu un sacré bordel. J’ignore par quelle brette il serait passé, mais ce que j’en dis, c’est qu’y’en a qui ont du front tout l’tour de la tête ! S’il y a un psychopathe dans la cabine qui cherche à m’arriérer, plutôt que de le bomber, je me ferais passer pour pire encore que lui. Ce qui ne serait pas sans manquer de comique, moi qui piquerais un soleil à l’ouïe d’un minçolet… Non pas que je caponne, encore que, mais rien ne serait pire que de se montrer nu comme s’il s’agissait en face de moi de mon plus précieux asso… 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

* ZIN (HAÏTI): «petite histoire».

ATTRAPER LE BLACK (SAINT PIERRE ET MIQUELON): «avoir le cafard».

NIAISER (QUÉBEC): «s’ennuyer».

AUBETTE (BELGIQUE): «abri servant de lieu d’attente d’un véhicule de transport routier».

ALPHABÈTE (BURKINA FASO): « personne qui a appris à lire et à écrire».

L’ÂGE COCHON (ÎLE MAURICE): «âge ingrat».

CHIQUER DE LA GOMME (LOUISIANE): «manger du chewing gum».

GROS DOIGT (RÉUNION): «se montrer maladroit».

SALON (NIGER): «emplacement situé au milieu de la plate-forme d’un camion ou d’une camionnette, où prennent place les voyageurs».

BRETTE (BELGIQUE): «querelle, dispute».

AVOIR DU FRONT TOUT L’TOUR DE LA TÊTE (QUÉBEC): «avoir du culot».

ARRIÈRER (SÉNÉGAL): «aller en arrière».

BOMBER QQN (BURKINA FASO): « casser la figure à qqn».

PIQUER UN SOLEIL (ÎLE MAURICE): «rougir».

A L’OUIE DE (SUISSE): «en entendant telle ou telle chose».

MINÇOLET (SUISSE): «qqn de mince».

CAPONNER (RÉUNION): «avoir peur».

SE MONTRER NU (TCHAD): «chercher à se rendre intéressant».

ASSO (MALI): «ami».

~

Lu 127 fois

About Author

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.